rebaloto
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Substantif composé de la racine baloti (« voter par srutin avec urne ») re- (« répétition, retour en arrière »)et de la terminaison -o (« substantif ») .
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rebaloto \re.ba.ˈlo.to\ |
rebalotoj \re.ba.ˈlo.toj\ |
Accusatif | rebaloton \re.ba.ˈlo.ton\ |
rebalotojn \re.ba.ˈlo.tojn\ |
rebaloto \re.ba.ˈlo.to\
- Nouveau tour de scrutin (après 1er tour indécisif).
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « rebaloto [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- baloto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- rebaloto sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- baloto sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "balot-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine(s) ou affixe(s) "re-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).