resti
Espéranto
Étymologie
- Du français rester.
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | restis | restas | restos |
Participe actif | restinta(j,n) | restanta(j,n) | restonta(j,n) |
Adverbe | restinte | restante | restonte |
Mode | Conditionnel | Volitif | Infinitif |
Présent | restus | restu | resti |
voir le modèle “eo-conj-intrans” |
resti \ˈɾes.ti\ intransitif mot-racine UV
Dérivés
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « resti [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « resti [Prononciation ?] »
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- resti sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- resti sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "rest-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Latin
Forme de nom commun
resti \Prononciation ?\
- Datif singulier de restis.
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Lemmes en espéranto
- Verbes en espéranto
- Verbes intransitifs en espéranto
- Racines verbales fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- latin
- Formes de noms communs en latin