rummachen
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich mache rum |
2e du sing. | du machst rum | |
3e du sing. | er macht rum | |
Prétérit | 1re du sing. | ich machte rum |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich machte rum |
Impératif | 2e du sing. | mach rum mache rum! |
2e du plur. | macht rum! | |
Participe passé | rumgemacht | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
rummachen \ˈʁʊmˌmaxn̩\ (voir la conjugaison)
- Faire des ébats ou galipettes.
Außer einem Bett stand wenig (in dem Zimmer ...) Tobi packte mich und warf mich aufs Bett, wir machten ziemlich schnell ziemlich heftig rum und zogen uns Stück für Stück aus.
— ((anonyme), « Horror-Date: Die Mutter im Zimmer », dans Jetzt.de, 25 septembre 2022 [texte intégral])- A part un lit, il n'y avait pas grand-chose (dans la chambre ...) Tobi m'a attrapée et jetée sur le lit, nous avons rapidement fait des ébats assez intensifs et nous nous sommes déshabillés petit à petit.
Note : La particule rum de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule rum et le radical du verbe.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « rummachen [ˈʁʊmˌmaxn̩] »