séran
:
![](//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/46/S%C3%A9ran_%28brosse%2C_outil%29.jpg/220px-S%C3%A9ran_%28brosse%2C_outil%29.jpg)
Un séran (peigne à démêler le chanvre)
Français
Étymologie
- (fin XIe siècle) En ancien français cerens[1], serang, serence « peigne à chanvre », du gaulois *cērā (accusatif cēran) « peigne » (→ voir caro, « carder » en latin, cír en vieil irlandais, kere, génitif kereen en mannois). Du gaulois est aussi issu le romanche tschareschar « sérancer ».
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
séran | sérans |
\se.ʁɑ̃\ |
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/46/S%C3%A9ran_%28brosse%2C_outil%29.jpg/220px-S%C3%A9ran_%28brosse%2C_outil%29.jpg)
séran \se.ʁɑ̃\ masculin
Synonymes
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
séran figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : chanvre.
Traductions
- Allemand : Hechel (de) féminin
- Anglais : hackle (en), hatchel (en)
- Breton : kribin (br) féminin, rañvell (br) féminin
- Danois : hegle (da)
- Espagnol : rastrillo (es) masculin
- Frioulan : pietin (*) masculin
- Italien : pèttine (it) masculin
- Ladin : assla (*), piene (*), scpigola (*)
- Néerlandais : hekel (nl) masculin, vlaskam (nl) masculin
- Portugais : ripanço (pt) masculin, ripador (pt) masculin
- Romanche : tscharesch masculin
- Suédois : häckla (sv)
Anagrammes
Voir aussi
- séran sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « séran », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ « séran », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage