schmuggeln
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich schmuggle |
2e du sing. | du schmuggelst | |
3e du sing. | er schmuggelt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich schmuggelte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich schmuggelte |
Impératif | 2e du sing. | schmuggle schmuggele! |
2e du plur. | schmuggelt! | |
Participe passé | geschmuggelt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
schmuggeln \ʃmuɡəln\ (voir la conjugaison)
- Faire de la contrebande.
An der Grenze schmuggeln alle.
- À la frontière, tout le monde fait de la contrebande.
Sie waschen Geld, verschieben Drogen, schmuggeln Antiquitäten oder lassen sich einfach bestechen: Die schwarzen Schafe unter den Honorarkonsuln lassen kaum eine Straftat aus.
— (Özge Inan, Mauritius Much et Jörg Schmitt, « Eine ehrenwerte Gesellschaft », dans Süddeutsche Zeitung, 14 novembre 2022 [texte intégral])- Ils blanchissent de l’argent, font le trafic des drogues, font passer des antiquités ou se laissent tout simplement corrompre : Les moutons noirs parmi les consuls honoraires ne laissent pratiquement jamais passer un délit.
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « schmuggeln [ˈʃmʊɡl̩n] »