socors
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
socors masculin
- Secours, aide.
Variantes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | socors | socors | socors | socordēs | socordēs | socordia |
Vocatif | socors | socors | socors | socordēs | socordēs | socordia |
Accusatif | socordem | socordem | socors | socordēs | socordēs | socordia |
Génitif | socordis | socordis | socordis | socordium | socordium | socordium |
Datif | socordī | socordī | socordī | socordibus | socordibus | socordibus |
Ablatif | socordī | socordī | socordī | socordibus | socordibus | socordibus |
socors \Prononciation ?\
- Insouciant, indolent, apathique, mou, paresseux, borné, sot, stupide, sans cœur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
- sŏcordĭa (« apathie, indolence, mollesse, sottise, stupidité »)
- sŏcordĭus (« avec plus de négligence, plus mollement »)
Références[modifier le wikicode]
- « socors », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage