toaz

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du moyen breton toas[1].
À comparer avec les mots toes en gallois, taos en gaélique irlandais (sens identique).

Nom commun [modifier le wikicode]

Mutation Singulier
Non muté toaz
Adoucissante doaz
Spirante zoaz

toaz \ˈtwɑːs\ masculin

  1. Pâte.
    • Bremañ a zo mekanikou dispar da verad an toaz. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 347)
      Maintenant il y a des machines excellentes pour pétrir la pâte.
    • Ur wech e oan o vont da gas toaz d’an ti-forn, gant ar gastell war ma fenn. — (Eujen Chalm, Eñvorioù ur Cʼhaper droch, Hor Yezh, 1984, page 29)
      Une fois, j’allais porter de la pâte au four, avec le panier sur ma tête.
    • Pep tiegezh a aoz e doaz, a vez kaset da di ar pober pe ar « bouloñjer » da boazhat. — (Yann Kerlann, E bro Benmarcʼh Sant-Wenole, in Al Liamm, no 7, mars-avril 1948, page 68)
      Chaque famille prépare sa pâte, qui est apportée chez le fournier ou le boulanger pour la cuire.

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Variantes dialectales[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Jehan LagadeucCatholicon, Tréguier, 1499

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de toa (« feuille »).

Nom commun [modifier le wikicode]

toaz \tɔˈaz\ ou \toˈaz\

  1. Feuillet, lamelle.

Augmentatifs[modifier le wikicode]

Diminutifs[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « toaz », dans Kotapedia