trede
Breton[modifier le wikicode]
100vet | ... | 200vet | ... | 1 000vet | ... | 2 000vet | ... |
kantvet | daoucʼhantvet | milvet | daouvilvet |
1 000 000vet | ... | 2 000 000vet | ... | 1 000 000 000vet | ... | 2 000 000 000vet | ... |
milionvet | daouvilionvet | miliardvet | daouviliardvet |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Trede (trede, Catholicon 1499)[1], adj. num. ord., troisième, procède du vieux breton tride, treded, trete, et répond au cornique tressa, au gallois trydydd, trydedd, lui-même du vieux gallois tritid, et au gallois tritois ; une forme tredez, attestée au XVIe, donnait la forme pleine du mot. Tous remontent au celtique *tritiyo-.
Adjectif [modifier le wikicode]
trede \ˈtreːde\
- Troisième.
- « [...]. Hag, evit ma vo barnet dirak ho lez-varn, galvit anezañ evit an trede gwech. [...]. » — (Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 1, Gwalarn, 1936, page 38)
- « [...]. Et, pour qu’il soit jugé devant votre tribunal, convoquez-le pour la troisième fois. [...]. »
- « [...]. Hag, evit ma vo barnet dirak ho lez-varn, galvit anezañ evit an trede gwech. [...]. » — (Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 1, Gwalarn, 1936, page 38)
Abréviations[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Douarnenez, Le Chasse-Marée, 2003, p. 739b.
Précédé de eil, eilvet, daouvet, divvet |
Ordinaux en breton | Suivi de pevare, pevarvet, pedervet |
---|
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
trede
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,1 % des Flamands,
- 97,4 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- (Région à préciser) : écouter « trede [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]