trena
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin trīna (« triple »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
trena \Prononciation ?\ |
trenes \Prononciation ?\ |
trena \Prononciation ?\ féminin
- (Coiffure) Tresse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
- trenar (tresser)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Barcelone (Espagne) : écouter « trena [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- trena sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan)
Occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin trīna (« triple »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
trena \ˈtɾeno̞\ |
trenas \ˈtɾeno̞s\ |
trena [ˈtɾeno̞] (graphie normalisée) féminin
- (Coiffure) Tresse (de cheveux).
Dérivés[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « trena [Prononciation ?] »