umhängen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe 1
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich hänge um |
2e du sing. | du hängst um | |
3e du sing. | er hängt um | |
Prétérit | 1re du sing. | ich hängte um |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich hängte um |
Impératif | 2e du sing. | häng um hänge um! |
2e du plur. | hängt um! | |
Participe passé | umgehängt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
umhängen \ˈʊmˌhɛŋən\ (voir la conjugaison)
Note : La particule um de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule um et le radical du verbe.
Verbe 2
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich umhänge |
2e du sing. | du umhängst | |
3e du sing. | er umhängt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich umhing |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich umhinge |
Impératif | 2e du sing. | umhäng umhänge! |
2e du plur. | umhängt! | |
Participe passé | umhangen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
umhängen \ʊmˈhɛŋən\ (voir la conjugaison)
Verbe 3
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich umhänge |
2e du sing. | du umhängst | |
3e du sing. | er umhängt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich umhängte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich umhängte |
Impératif | 2e du sing. | umhäng umhänge! |
2e du plur. | umhängt! | |
Participe passé | umhängt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
umhängen \ʊmˈhɛŋən\ (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « umhängen [ʊmˈhɛŋən] »
- Berlin : écouter « umhängen [ˈʊmˌhɛŋən] »