umtopfen
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de Topf (« pot ») avec la particule séparable um- (« préfixe marquant un échange d’endroit ») et avec le suffixe -en
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich topfe um |
2e du sing. | du topfst um | |
3e du sing. | er topft um | |
Prétérit | 1re du sing. | ich topfte um |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich topfte um |
Impératif | 2e du sing. | topf um, topfe um! |
2e du plur. | topft um! | |
Participe passé | umgetopft | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
umtopfen \ˈʊmˌtɔp͡fn̩\ (voir la conjugaison)
- Rempoter.
Diese Pflanze müsste wohl mal umgetopft werden, weil sie nicht besonders gesund aussieht.
- Cette plante a peut-être besoin d'être rempotée, car elle n'a pas l'air très saine.
Es ist keine angenehme Arbeit, Kakteen umzutopfen.
- Ce n'est pas un travail agréable de rempoter des cactus.
Note : La particule um de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule um et le radical du verbe.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « umtopfen [ˈʊmˌtɔp͡fn̩] »