usurpar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin usurpare.
Verbe
[modifier le wikicode]usurpar \usuɾˈpaɾ\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « usurpar [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin usurpare.
Verbe
[modifier le wikicode]usurpar \usuɾˈpaɾ\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin usurpare.
Verbe
[modifier le wikicode]usurpar \u.zuɾ.pˈaɾ\ (Lisbonne) \u.zuɾ.pˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \u.zuɾ.pˈaɾ\ (langue standard), \u.zuɾ.pˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \u.zuɾ.pˈa\ (langue standard), \u.zuɾ.pˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \u.zʊh.pˈaɾ\ (langue standard), \u.zʊh.pˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \u.zur.pˈaɾ\ (langue standard), \u.zur.pˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \u.zuɾ.pˈaɾ\
- Dili: \u.zuɾ.pˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « usurpar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes transitifs en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- Verbes en galicien
- Verbes transitifs en galicien
- Verbes du premier groupe en galicien
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes transitifs en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais