va chier
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de chier.
Locution interjective [modifier le wikicode]
va chier \va ʃje\
- (Vulgaire) S’emploie pour manifester violemment le refus des prétentions de l'interlocuteur.
- Mon colocataire a lancé un « va chier » sonore, puis est revenu s’asseoir. — (Patrick Bouvier, Des nouvelles de la ville, La courte échelle, 2002, page 123)
- – Eille ! Eille ! Les jeunes ! Qu'est-ce que vous faites là ? C'est interdit de toucher aux lapins !
– Va chier !
– Ha ha !
– Va ch...??! Quelle sorte de petits morveux que c'est ça ? Ça a 10 ou 11 ans et ça envoie chier les adultes à bout portant !? — (Michel Rabagliati, Paul à la pêche, éditions la Pastèque, Montréal, 2006, page 74) - Comme le veut l'expression favorite des Américains eux-mêmes, qu'ils utilisent dans chaque phrase, « Fuck it! », « Fuck off! » ou « Fuck you! ». « Va te faire foutre », diraient plutôt les Français. Et les Canadiens, nettement plus crus, « Va chier ». — (Maurice Henrie, La tête haute, Presses de l'Université d'Ottawa, 2022, page 68)
Synonymes[modifier le wikicode]
→ voir va te faire foutre (Vulgaire)
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : geh kacken (de)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \va ʃje\
- France (Vosges) : écouter « va chier [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « va chier [Prononciation ?] »