vanuatuanino
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De vanuatuano (« Vanuatuan ») et -in- (féminin).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | vanuatuanino \va.nu.a.tu.a.'ni.no\ |
vanuatuaninoj \va.nu.a.tu.a.'ni.noj\ |
Accusatif | vanuatuaninon \va.nu.a.tu.a.'ni.non\ |
vanuatuaninojn \va.nu.a.tu.a.'ni.nojn\ |
vanuatuanino \va.nu.a.tu.a.ˈni.no\
Notes[modifier le wikicode]
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Variantes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « vanuatuanino [Prononciation ?] »