xarxa
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien ἐξάρτια.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
xarxa \ˈʃaɾ.ʃə\ |
xarxes \ˈʃaɾ.ʃəs\ |
xarxa \ˈʃaɾ.ʃa\ féminin
- Filet.
- Réseau.
La meva generació va ser ben bé la primera en què els pares van haver de gestionar l’activitat dels fills a les xarxes socials i van haver d’esbrinar com fer de pares en aquest escenari.
— (Lizzie Velásquez et Catherine Avril Morris (journaliste ayant mené les entretiens) (traduit de l’anglais en catalan par Aina Labèrnia), La noia més valenta del món : La compassió pot transformar el món d’una manera extraordinària, Editorial Fanbooks (Barcelona), 2017, page 11. → lire en ligne)- Ma génération a été à peu près la première où les parents ont dû gérer l’activité de leurs enfants sur les réseaux sociaux et comprendre comment devenir parent dans ce scénario.
- (Par extension) Web ou web.
- Ara li ha tocat a Rihanna aparèixer en topless en fotos robades i difoses sense el seu consentiment a la xarxa. — (« Intimitat violada i exposada », La Vanguardia.com, 23 septembre 2014)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ˈʃar.ʃə\ (oriental)
- \ˈt͡ʃaɾ.t͡ʃa\ (occidental)
- Espagne (Manresa) : écouter « xarxa [Prononciation ?] »