ἄπειμι
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Verbe 1) Composé de ἀπό, apó (« hors de ») et de εἰμί, eimí (« être ») → voir absum en latin.
- (Verbe 2) Composé de ἀπό, apó (« hors de ») et de εἶμι, eîmi (« aller ») → voir abeo en latin.
Verbe 1 [modifier le wikicode]
ἄπειμι, ápeimi *\ˈa.peː.mi\ (voir la conjugaison)
- Être absent, s’absenter.
- τὰς οὔσας τέ μου καὶ τὰς ἀπούσας ἐλπίδας — (Id. El. 306)
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Dérivés[modifier le wikicode]
- ἀπουσία (« absence »)
Verbe 2[modifier le wikicode]
ἄπειμι, ápeimi *\ˈa.peː.mi\ (voir la conjugaison)
- Partir, s’en aller.
- οἱ πρέσβεις περὶ τῶν σπονδῶν ἀπῇσαν — (Th. 4.39)
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Références[modifier le wikicode]
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage