Conjugaison:français/remusiquer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Conjugaison en français
remusiquer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de remusiquer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  remusique \ʒə  ʁə.my.zik\
tu  remusiques \ty  ʁə.my.zik\
il/elle/on  remusique \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.my.zik\
nous  remusiquons \nu  ʁə.my.zi.kɔ̃\
vous  remusiquez \vu  ʁə.my.zi.ke\
ils/elles  remusiquent \[il/ɛl]  ʁə.my.zik\
Passé composé
j’ai  remusiqué  \ʒ‿e ʁə.my.zi.ke\
tu as  remusiqué  \ty a ʁə.my.zi.ke\
il/elle/on a  remusiqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.my.zi.ke\
nous avons  remusiqué  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.my.zi.ke\
vous avez  remusiqué  \vu.z‿a.ve ʁə.my.zi.ke\
ils/elles ont  remusiqué  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.my.zi.ke\
Imparfait
je  remusiquais \ʒə  ʁə.my.zi.kɛ\
tu  remusiquais \ty  ʁə.my.zi.kɛ\
il/elle/on  remusiquait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.my.zi.kɛ\
nous  remusiquions \nu  ʁə.my.zi.kjɔ̃\
vous  remusiquiez \vu  ʁə.my.zi.kje\
ils/elles  remusiquaient \[il/ɛl]  ʁə.my.zi.kɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  remusiqué  \ʒ‿a.vɛ ʁə.my.zi.ke\
tu avais  remusiqué  \ty a.vɛ ʁə.my.zi.ke\
il/elle/on avait  remusiqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.my.zi.ke\
nous avions  remusiqué  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.my.zi.ke\
vous aviez  remusiqué  \vu.z‿a.vje ʁə.my.zi.ke\
ils/elles avaient  remusiqué  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.my.zi.ke\
Passé simple
je  remusiquai \ʒə  ʁə.my.zi.ke\
tu  remusiquas \ty  ʁə.my.zi.ka\
il/elle/on  remusiqua \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.my.zi.ka\
nous  remusiquâmes \nu  ʁə.my.zi.kam\
vous  remusiquâtes \vu  ʁə.my.zi.kat\
ils/elles  remusiquèrent \[il/ɛl]  ʁə.my.zi.kɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  remusiqué  \ʒ‿y ʁə.my.zi.ke\
tu eus  remusiqué  \ty y ʁə.my.zi.ke\
il/elle/on eut  remusiqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.my.zi.ke\
nous eûmes  remusiqué  \nu.z‿ym ʁə.my.zi.ke\
vous eûtes  remusiqué  \vu.z‿yt ʁə.my.zi.ke\
ils/elles eurent  remusiqué  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.my.zi.ke\
Futur simple
je  remusiquerai \ʒə  ʁə.my.zi.k(ə.)ʁe\
tu  remusiqueras \ty  ʁə.my.zi.k(ə.)ʁa\
il/elle/on  remusiquera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.my.zi.k(ə.)ʁa\
nous  remusiquerons \nu  ʁə.my.zi.k(ə.)ʁɔ̃\
vous  remusiquerez \vu  ʁə.my.zi.k(ə.)ʁe\
ils/elles  remusiqueront \[il/ɛl]  ʁə.my.zi.k(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  remusiqué  \ʒ‿o.ʁe ʁə.my.zi.ke\
tu auras  remusiqué  \ty o.ʁa ʁə.my.zi.ke\
il/elle/on aura  remusiqué  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.my.zi.ke\
nous aurons  remusiqué  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.my.zi.ke\
vous aurez  remusiqué  \vu.z‿o.ʁe ʁə.my.zi.ke\
ils/elles auront  remusiqué  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.my.zi.ke\

Subjonctif

Présent
que je  remusique \kə ʒə  ʁə.my.zik\
que tu  remusiques \kə ty  ʁə.my.zik\
qu’il/elle/on  remusique \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.my.zik\
que nous  remusiquions \kə nu  ʁə.my.zi.kjɔ̃\
que vous  remusiquiez \kə vu  ʁə.my.zi.kje\
qu’ils/elles  remusiquent \k‿[il/ɛl]  ʁə.my.zik\
Passé
que j’aie  remusiqué  \kə ʒ‿ɛ ʁə.my.zi.ke\
que tu aies  remusiqué  \kə ty ɛ ʁə.my.zi.ke\
qu’il/elle/on ait  remusiqué  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.my.zi.ke\
que nous ayons  remusiqué  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.my.zi.ke\
que vous ayez  remusiqué  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.my.zi.ke\
qu’ils/elles aient  remusiqué  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.my.zi.ke\
Imparfait
que je  remusiquasse \kə ʒə  ʁə.my.zi.kas\
que tu  remusiquasses \kə ty  ʁə.my.zi.kas\
qu’il/elle/on  remusiquât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.my.zi.ka\
que nous  remusiquassions \kə nu  ʁə.my.zi.ka.sjɔ̃\
que vous  remusiquassiez \kə vu  ʁə.my.zi.ka.sje\
qu’ils/elles  remusiquassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.my.zi.kas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  remusiqué  \kə ʒ‿ys ʁə.my.zi.ke\
que tu eusses  remusiqué  \kə ty ys ʁə.my.zi.ke\
qu’il/elle/on eût  remusiqué  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.my.zi.ke\
que nous eussions  remusiqué  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.my.zi.ke\
que vous eussiez  remusiqué  \kə vu.z‿y.sje ʁə.my.zi.ke\
qu’ils/elles eussent  remusiqué  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.my.zi.ke\

Conditionnel

Impératif

Présent
  remusique  \ʁə.my.zik\
  remusiquons  \ʁə.my.zi.kɔ̃\
  remusiquez  \ʁə.my.zi.ke\
Passé
 aie  remusiqué   \ɛ ʁə.my.zi.ke\ 
 ayons  remusiqué   \ɛ.jɔ̃ ʁə.my.zi.ke\ 
 ayez  remusiqué   \ɛ.je ʁə.my.zi.ke\