Cucugnan
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre [modifier le wikicode]
Nom propre |
---|
Cucugnan \ky.ky.ɲɑ̃\ |
Cucugnan \ky.ky.ɲɑ̃\
- (Géographie) Commune française, située dans le département de l’Aude.
- L’abbé Martin était curé… de Cucugnan.
Bon comme le pain, franc comme l’or, il aimait paternellement ses Cucugnanais ; pour lui, son Cucugnan aurait été le paradis sur terre, si les Cucugnanais lui avaient donné un peu plus de satisfaction. — (Alphonse Daudet (1840-1897), « Le Curé de Cucugnan » in Lettres de mon moulin, 1866 ; lire dans Wikisource : Lettres de mon moulin/Le curé de Cucugnan)
- L’abbé Martin était curé… de Cucugnan.
Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Canet) : écouter « Cucugnan [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « Cucugnan [Prononciation ?] »
- France (Hérault) : écouter « Cucugnan [Prononciation ?] »
- France (Canet) : écouter « Cucugnan [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Cucugnan sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre [modifier le wikicode]
Cucugnan [Prononciation ?] (graphie mistralienne) féminin
- (Géographie) Cucugnan.
Gentilés et adjectifs correspondants[modifier le wikicode]
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879 (entrée « Cucugnan », tome 1, page 685).
- [Coust. 1945] : Hélène N. Coustenoble, La Phonétique du provencal moderne en terre d’Arles, 1945, « Cucugnan » pages 212 et « køkø'ɲaŋ » (page 213)