Wiktionnaire:Projet conventions/Titres de Langues/Premier tour

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Propositions[modifier le wikicode]

Aucun changement
Transformer le titre en lien vers le portail
Ajouter un lien vers le portail à droite

Utilisateur:Eölen/Titre2

Ajouter un lien sur le mot et un fond de couleur

Utilisateur:Jrcourtois/Titre

Pas d'icône, couleur, titre à droite.

Utilisateur:Eölen/Titre

Une icône, un fond de la couleur du portail et un petit texte à droite

Langue P7 • LangueEnLangue[modifier le wikicode]

Visitez aussi le portail de cette langue.
Une icône, un fond de la couleur du portail, la langue dans sa langue/s(on|es) écriture(s) et un petit texte à droite
Un lien vers l'article du mot vedette dans le Wiktionary de la langue considérée.

(Un peu la même chose que le lien situé en haut à droite des traductions)


On ajoute un menu déroulant sur la droite


Langue P10

Encadré pour démarquer les langues, lien simple vers les portails s'ils existent (sinon pas de lien).
Voir page de test pour avoir le rendu.
NB : compatible via le monobook.

Votes[modifier le wikicode]

Vous pouvez voter pour ou contre chaque propositions. Vous pouvez modifier vos votes à tout moment. Vous pouvez ajouter des propositions.

L'idée c'est que la proposition qui s'attirera le plus de faveurs sera retenue, si on arrive pas à un consensus, on pourra passer à une phase de vote sur la wikidémie pour attirer plus de remarques...

Proposition 1[modifier le wikicode]

  1. contre, il faut faire quelque chose pour à la fois promouvoir les portails, et pour que les sections de langues soient mieux identifiées.. JR disc 1 juin 2006 à 15:43 (UTC)[répondre]
  2. neutre, pas contre, parce que c'est plutôt le rôle de la page d'accueil de faire cette promotion des portails. Quand on va chercher un mot précis, on n'est en général pas intéressé par le portail de la langue. Lmaltier 1 juin 2006 à 17:08 (UTC)[répondre]
  3. contre : j'ai souvent regretté que les sections langues ne soient pas davantage séparées. Stephane8888 2 juin 2006 à 08:32 (UTC)[répondre]
  4. contre : Mangez des pommes :P --/moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 3 juin 2006 à 10:11 (UTC)[répondre]
  5. contre : Je veux qu'on voit mon beau portail de l'espéranto :^p Eölen (discuter) 3 juin 2006 à 10:26 (UTC)[répondre]

Proposition 2[modifier le wikicode]

  1. contre trop ambigu (les autres liens pointent vers des articles), et trop peu voyant (trop classique) JR disc 1 juin 2006 à 09:20 (UTC)[répondre]
  2. pour justement parce que c'est classique, et que ça n'encombre absolument pas des pages qui semblent déjà trop riches à beaucoup. Lmaltier 1 juin 2006 à 17:08 (UTC)[répondre]
  3. pour de même : le plus simple et le moins encombrant. - Dakdada (discuter) 1 juin 2006 à 21:56 (UTC)[répondre]
  4. contre ambigu, dommage c'est simple. Moi y'en a aimer simple. ---/moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 3 juin 2006 à 10:12 (UTC)[répondre]

Proposition 3[modifier le wikicode]

  1. pour, mais sans drapeau. 1 pays != 1 langue, et vice-versa. ---/moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 1 juin 2006 à 07:55 (UTC)[répondre]
    Mais un icône c'est parfait :) --/moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 1 juin 2006 à 08:21 (UTC)[répondre]
  2. pour, je pense qu'il nous faut trouver une solution simple, clair et peu invasive. J'étais en faveur de l'utilisation de drapeau par le passé pour des raisons purement esthétiques mais dans la pratique cela ne marche pas. Quel drapeau pour l'anglais (une langue tout plein de pays), quel drapeau pour le kurde (une langue pas de pays)? Quel drapeau pour le latin (un langue morte, un ancien empire mais pas de drapeau...). Quel drapeau pour le basque ... → le wiktionnaire devrait alors devenir partisan... La seconde raison est que les images ne peuvent dirigées les utilisateurs que vers l'image source ne peuvent pas être utilisé comme redirection.LBO disc 1 juin 2006 à 09:53 (UTC)[répondre]
  3. contre : il y a un gros problème : cette proposition ne peut pas s'intègrer au monobook. En outre l'affichage laisse à désirer : trop petit, rabattu à droite donc peu visible (il a fallut je le cherche pour voir où il était...). - Dakdada (discuter) 1 juin 2006 à 12:54 (UTC)[répondre]
  4. contre : trop peu visible, et que des inconvénients, je pense, par rapport à la solution 2. Lmaltier 1 juin 2006 à 17:08 (UTC)[répondre]
  5. contre : trop peu visible Stephane8888 2 juin 2006 à 08:34 (UTC)[répondre]

Proposition 4[modifier le wikicode]

  1. neutre Modification de la proposition puisqu'elle ne convenait à personne (pas même à moi). Eölen (discuter) 2 juin 2006 à 10:42 (UTC)[répondre]
  2. contre je n'aime pas trop le fait d'avoir un lien sur le titre. JR disc 1 juin 2006 à 15:42 (UTC)[répondre]
  3. contre lien ambigu ---/moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 3 juin 2006 à 10:13 (UTC)[répondre]

Proposition 5[modifier le wikicode]

  1. neutre Modification de la proposition, l'icône disparaît, le bandeau est moins gros. JR disc
Pour. Assez sympa l'idée de l'icône, le problème sera d'en trouver une par langue. Ericdec 1 juin 2006 à 16:26 (UTC)[répondre]
contre, le texte encombre beaucoup trop l'article... Lmaltier 1 juin 2006 à 17:08 (UTC)[répondre]
contre, trop gros. Staatenloser 1 juin 2006 à 18:30 (UTC)[répondre]
contre : le bandeau est trop large (hauteur trop grande). Gardons à l'esprit la nécessité de ne pas étaler l'affichage. Stephane8888 2 juin 2006 à 08:42 (UTC)[répondre]

Proposition 6[modifier le wikicode]

  1. A partir des essais précédents, j'ai essayé de faire quelque chose. Eölen (discuter) 1 juin 2006 à 16:45 (UTC)[répondre]
  2. plutôt contre, mieux que les propositions 3 et 5, mais moins bien que la 2. Lmaltier 1 juin 2006 à 17:08 (UTC)[répondre]
  3. pour mieux que 5. Staatenloser 1 juin 2006 à 18:30 (UTC)[répondre]
  4. pour mieux que le 5 effectivement. ---/moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 1 juin 2006 à 19:19 (UTC)[répondre]
  5. pour reste à déterminer le code couleur et l'icône par défaut pour que cette proposition soit valable. JR disc 1 juin 2006 à 21:08 (UTC)[répondre]
  6. neutre : mieux que P5 car moins encombrant. Je ne vois cependant pas l'intérêt de l'icone. Stephane8888 2 juin 2006 à 08:46 (UTC)[répondre]

Proposition 7[modifier le wikicode]

  1. pour mais il ne faut marquer la langue dans la langue que si différente (ne pas écrire Français - Français ou Espéranto - Esperanto). Eölen (discuter) 2 juin 2006 à 07:33 (UTC)[répondre]
  2. neutre : pourquoi une icône ? Le nom de la langue suffit ! De plus, plutôt que de pointer vers l'article de la langue, je pointerai vers l'article du mot vedette dans son propre Wiktionary. Et ce, même si c'est redondant avec les liens inter wiki. Stephane8888 2 juin 2006 à 08:56 (UTC)[répondre]
  3. pour c'est vrai que Français . Français, ça va être un peu lourd, sinon, je trouve l'idée très bonne. JR disc 2 juin 2006 à 12:16 (UTC)[répondre]
  4. (pour), si je peux voter pour mon propre truc, l'avantage c'est d'être accessible au non francophones qui cherchent comment traduire leurs mots en français. --/moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 3 juin 2006 à 10:15 (UTC)[répondre]

Proposition 8[modifier le wikicode]

  1. pour : Je verrai bien ça. Si c'est réalisable ! Stephane8888 2 juin 2006 à 10:03 (UTC)[répondre]
  2. pour cas particulier pour le français redondant.JR disc 5 juin 2006 à 07:45 (UTC) réservé Je n'ai pas bien compris. JR disc 2 juin 2006 à 12:16 (UTC)[répondre]
C'est pas très clair, en effet. L'idée c'est d'ajouter un lien interwiki. Plutôt que d'aller le chercher en dehors de la page principale (c'est à dire tout en haut ou tout à gauche, etc selon les préférences d'affichage). Si le lien interwiki n'est pas faisable alors c'est un mélange de P4bis et de P5bis. Stephane8888 2 juin 2006 à 18:35 (UTC)[répondre]
  1. réservé pas certain de comprendre, ça risque d'être long parfois, non?
Long ? On ne définit pas le mot... on met juste un lien vers un article : Il y a un seul lien interwiki par bandeau. 1 par langue, puisque le mot vedette est unique dans un article. Stephane8888 3 juin 2006 à 10:45 (UTC)[répondre]

Proposition 9[modifier le wikicode]

  1. pour : On pourrait imaginer avoir une liste déroulante avec les liens et les portails LBO disc 2 juin 2006 à 10:50 (UTC)[répondre]
  2. contre : à part pour le français je n'en vois pas l'utilité. De plus, le lien vers le portail français de Wikipédia n'est pas à mettre, il se trouve sur le portail lui même. Et puis, un menu déroulant me semble trop peu visible. Eölen (discuter) 2 juin 2006 à 11:06 (UTC)[répondre]
  3. contre en l'état, on n'a pas suffisamment de choses à proposer dans un menu déroulant. JR disc 2 juin 2006 à 12:16 (UTC)[répondre]
  4. contre : beaucoup trop lourd, le menu déroulant ne marche pas tout le temps en plus. - Dakdada (discuter) 2 juin 2006 à 13:18 (UTC)[répondre]

Proposition 10[modifier le wikicode]

  1. pour : simple, n'encombre pas, facilement modifiable, distinction claire des langues (tout en restant sobre). - Dakdada (discuter) 2 juin 2006 à 13:18 (UTC)[répondre]
  2. réservé les langues n'appraissent pas dans la TOC... JR disc 2 juin 2006 à 14:22 (UTC)[répondre]
    Si, c'est juste que j'ai modifié directement les paramètres de style des titres de 2e niveau. - Dakdada (discuter) 2 juin 2006 à 15:58 (UTC)[répondre]
  3. pour : met en valeur sans trop compliquer (mais la 2 me paraît suffisante malgré tout). Lmaltier 2 juin 2006 à 16:45 (UTC)[répondre]
  4. pour neutre : un peu trop encombrant. Stephane8888 2 juin 2006 à 18:41 (UTC)[répondre]
  5. contre pour, je change mon vote après modification de la proposition. Reste que le [modifier] à droite apparait coupé en deux avec Opera. Si on peut changer facilement la couleur du bandeau ça me va. Eölen (discuter) 3 juin 2006 à 16:43 (UTC)[répondre]
    Dans firefox c'est aussi coupé en fait, mais ça n'a pas d'importance puisque ce lien est désactivé dans les articles. - Dakdada (discuter) 3 juin 2006 à 17:30 (UTC)[répondre]
  6. pour, bon aller... ambigu mais c'est quand même mieux que les deux autres ambigus. Faudrait vraiment trouver un manière d'arranger l'ambigüité au second tour. --/moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 3 juin 2006 à 10:17 (UTC)[répondre]


Pour résumer : cette proposition est trop encombrante, elle n'apparait pas dans la TOC, est ambigüe et la couleur ne plait pas forcément.

L'encombrement et la couleur ne sont pas de gros problèmes, il suffit de modifier le style proposé. Pour l'apparition dans la TOC, comme je l'ai dit ce n'est pas un problème : il faut savoir que le style de tous les titres de deuxième niveau (tous ceux qu'on écrit == titre ==) sont gérés dans le Mediawiki:Monobook.css (voir h2). Grâce à cela chacun peut modifier le style des titres (h1-h5). Ma proposition change simplement le style par défaut des h2 (donc aucun problème de TOC). C'est le plus simple (c'est exactement la même chose que la proposition 2 sauf que le style est différent) mais le problème est que tous les titres de second niveau sont affectés (Discussions, Wiktionnaire, etc.)... A moins de trouver une astuce pour que cela s'applique uniquement au modèles de langue. - Dakdada (discuter) 3 juin 2006 à 12:18 (UTC)[répondre]
Problème résolu : il suffira de créer une classe "titre-langue" ou quelque chose comme ça pour y mettre le style. - Dakdada (discuter) 3 juin 2006 à 12:51 (UTC)[répondre]

Discussions[modifier le wikicode]

La proposition 5 est la meilleure pour l'instant mais malheureusement l'icône pose un problème, chaque langue va devoir se trouver une icône, ça ne sera pas facile et non uniforme. ---/moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 1 juin 2006 à 16:18 (UTC) [répondre]

Puisque tout le monde s'y met :D Proposition 6 avec la langue dans son écriture. ---/moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 1 juin 2006 à 22:31 (UTC) [répondre]

Après avoir visualisé cette page avec d'autres navigateurs que celui que j'utilise courament j'ai pu constater que les propositions incluant une phrase à droite (P5, P6, P7, P8) ne s'affichent pas du tout de la même façon et que le rendu est très moche. Autant avec Internet Explorer qu'avec Firefox l'affichage est modifié en fonction de la police choisie par l'utilisateur. Elles ne peuvent donc pas bien convenir. C'est dommage, avec Opera ça marchait très bien. Eölen (discuter) 3 juin 2006 à 10:17 (UTC)[répondre]

Ambiguité pour les propositions 2, 10 ?[modifier le wikicode]

Je ne comprends pas cet argument. Il est pourtant courant que des liens ne pointent pas vers la page définissant le mot, et il semble même que ce soit la règle générale quand le lien est écrit en gros, comme c'est le cas ici : par exemple, voir les liens Bienvenue et Wiktionnaire sur la page d'accueil... Lmaltier 4 juin 2006 à 08:39 (UTC)[répondre]

Dans la mesure où ce lien se trouve dans un bandeau (ou cadre) et qu'il est écrit en gras : cette "ambiguité" ne me gène pas. Cliquer sur Anglais et arriver sur le portail de l'anglais est assez naturel. Ça me fait bizarre, en fait, d'arriver sur l'article de la langue… Stephane8888 4 juin 2006 à 14:53 (UTC)[répondre]
Ambigu n'est peut-être pas le terme approprié. Disons que j'aimerais inviter les gens à cliquer sur le lien. En fait, j'ai envie qu'on fasse un changement qui se voit.
De plus, les autres titres de l'article ne sont pas cliquables mais possèdent des icônes, il serait intéressant de réfléchir à mettre des liens sur ces sous-titre.
Sinon, l'idée de faire une classe titre-langue en css me plait bien, reste à savoir ce qu'on met dedans. JR disc 7 juin 2006 à 07:39 (UTC)[répondre]
Je pense qu'il serait bien d'avoir des avis extérieurs sur la question de l'évidence de ce lien vers le portail. Est-il en nécessaire de le mettre plus en avant qu'avec un simple lien sur le nom de la langue ? Un lien plus évident (mais sans être encombrant) aurait-il sa place ?
Et rendre cliquable chacun des titres serait intéressant : on pourrait imaginer une page d'explication des titres (au pif Wiktionnaire:Explication des sections) vers laquelle chaque section redirigerait de manière ciblée. Bien entendu cela suppose que l'on ait bien défini auparavant le contenu des sections, ce qui est le cas pour la plupart d'entre elles. - Dakdada (discuter) 7 juin 2006 à 12:54 (UTC)[répondre]

Voila, etes vous d'accord avec ces consensus et est-il possible de mettre en place le modèle sans lien vers le mot dans la langue avant de poursuivre la discussion pour savoir si on le met plus tard. Ou alors on prend la decision définitive de son application ou non maintenant. Eölen (discuter) 5 juillet 2006 à 09:00 (UTC)[répondre]

Je pense que c'est une bonne idée de mettre le modèle sans lien interwiki dans un premier temps. JR disc 5 juillet 2006 à 09:29 (UTC)[répondre]
Pas d'autres avis sur la question ? Une mise en application alors ? Sinon ça va trainer encore un bout de temps (ah, cette maudite chaleur). Eölen (discuter) 17 juillet 2006 à 21:51 (UTC)[répondre]

Si on l'affiche un icône : quel icône choisir ? Ceux des pays ? Et pour des langues commes l'allemand, est-ce que ce sera le drapeau de l'Allemagne ou de l'Autriche, etc. ? Staatenloser 1 juin 2006 à 18:25 (UTC)[répondre]

Ça c'est une discussion que l'on aura lorsque l'on créera l'image du portail, puisque c'est l'image du portail (ou la couleur du fond suivant la proposition retenue) que l'on utilisera et non le drapeau du pays (même problème qu'évoquait LBO avec l'anglais et les langues mortes). Eölen (discuter) 1 juin 2006 à 19:22 (UTC)[répondre]
Le plus embêtant avec cette solution c'est de faire une icône par défaut.JR disc 1 juin 2006 à 21:04 (UTC)[répondre]

Si on doit mettre une icône je suggère d'utiliser Portail, utilisé sur les autres projets pour symboliser les portails. - Dakdada (discuter) 1 juin 2006 à 22:10 (UTC)[répondre]

Je pense qu'il est mieux d'utiliser une image representant le portail plutôt que l'image générique des portails. Ou alors on fait uniquement changer la couleur du fond pour correspondre à la couleur dominante du portail (bleu pour le français, vert pour l'esperanto par exemple). Eölen (discuter) 2 juin 2006 à 07:33 (UTC)[répondre]

L'image générique des portails sert pour le cas ou le portail n'est qu'à l'état d'ébauche. JR disc 2 juin 2006 à 09:17 (UTC)[répondre]

C'est vrai qu'une image par portail ça va poser de nombreux problèmes puisque dans le futur il est probable que l'on dépasse les deux-cents portails de langues ça va demander deux-cents compromis et ça fait beaucoup. De même une couleur de fond par langue ce n'est pas vraiment possible, trop de langues pour que les couleurs soient vraiment différentiés. Mais peut-être une couleur par langues principales (français, anglais, chinois,espagnol, allemand) ou par famille de langue (latine, allemande, asiatique,...) ? Eölen (discuter) 2 juin 2006 à 09:57 (UTC)[répondre]

Je suis absolument contre une icône par langue : d'un point de vue technique, la charge du serveur sera beaucoup trop lourde (trop d'images à chager) ; en plus on va avoir du mal à déterminer quelle icône représente quelle langue, comme le dit Eölen. Et puis ça fait beaucoup trop lourd avec les icônes qu'il y a déjà dans les articles. Même mettre une icône commune me semble trop lourd. Il faut faire simple... - Dakdada (discuter) 2 juin 2006 à 12:41 (UTC)[répondre]

C'est beaucoup plus simple soit sans aucun icône, soit avec 1 seul icône pour la section, indépendamment de la langue. L'avantage d'avoir le nom de la langue dans sa propre écriture est que cela permet aux non francophones de s'y retrouver. ---/moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 2 juin 2006 à 17:17 (UTC)[répondre]

Je comprends à présent l'interêt du nom de la langue dans sa propre écriture. Mais pourquoi un non francophone (qui ne connait même pas la traduction de sa langue en français) irait lire des définitions en français ? Par ailleurs, moi non plus, je ne vois pas l'interet de l'icône : c'est lourd, c'est inutile car le nom de la langue en toute lettre suffit, ça pollue l'affichage car ça attire l'oeil pour rien. De plus je suis contre des icônes différentes car c'est inhomogène. Stephane8888 2 juin 2006 à 19:06 (UTC)[répondre]
L'intérêt : "l'avantage c'est d'être accessible au non francophones qui cherchent comment traduire leurs mots en français." Pas mal en effet, même si ça ne sert pas dans beaucoup de langue. Je persiste toutefois à penser que la première chose que fera ce lecteur non francophone, c'est de savoir comment on dit le nom de sa langue en français… Stephane8888 3 juin 2006 à 11:18 (UTC)[répondre]


Petit cahier des charges personnel concernant ce modéle :

  1. Doit servir à séparer (mieux qu'aujourd'hui) les sections de langue. Cadre ou bandeau.
  2. Doit être le plus économique possible en terme d'affichage (environ la même hauteur qu'aujourd'hui). Evitons au lecteur de scroller sans cesse.
  3. Doit offrir un lien vers le portail de la langue (lien discret mais pas invisible) et de surcroit explicite.
  4. Doit être identique pour chaque langue (à la rigueur différente pour le français) car sinon c'est un vrai patchwork. Souci d'homogénéité et de propreté visuelle. Idem si icône.
  5. Pourrait offrir éventuellement un lien vers l'article (du Wiktionnaire) de la langue correspondante.
  6. Pourrait offrir éventuellement un lien vers l'article du mot vedette dans le Wiktionary de la langue considérée. Comme le lien en haut à droite des traductions. C'est à dire un lien interwiki, si c'est réalisable. Stephane8888 2 juin 2006 à 19:06 (UTC)[répondre]

A propos des couleurs, je pense qu'il faut mettre un peu plus en valeur la langue, il n'est pas forcément clair que le wiktionnaire est multilingue. JR disc

C'est possible (mettre un cadre quand il s'agit d'une langue par exemple), mais tout ça devrait être fait dans le monobook en fait : cadre ou lien portail (du moins il faut laisser la liberté de la mise en page). - Dakdada (discuter) 1 juin 2006 à 22:10 (UTC)[répondre]

Je pense que le code couleur doit être plus restreint par exemple :

  1. bleu pour le français
  2. gris pour les langues mortes
  3. rose pour les langues vivantes
  4. vert pour les langues construites


Je crois pas que ce soit une bonne idée de déterminer des couleurs différentes. Trois raisons à cela : d'abord, choisir une couleur par groupe sera de toute façon arbitraire (les couleurs ne signifient pas la même chose pour tout le monde, et les groupes ne sont pas forcément justifiés : certain considèreront l'espéranto comme une langue vivante comme une autre). Ensuite, question d'accessibilité : tout le monde ne voit pas les couleurs "normalement" : certaines personnes par exemple ne discerneront pas facilement le rose du vert. Donc, si on doit faire une mise en forme, elle doit être commune à toutes les langues et sans faire plusieurs couleurs.
Pour mettre en valeur les titres de langue, on pourrait faire quelque chose de plus discret, comme un cadre tout simplement, voir proposition 10 (moi aussi je propose ^^). - Dakdada (discuter) 2 juin 2006 à 13:15 (UTC)[répondre]
Oui en effet, tout le monde n'a pas la même perception des couleurs, ce qui risque de poser un problème, mais ce n'est pas une raison pour bannir toute couleur du Wiktionnaire ! Eölen (discuter) 3 juin 2006 à 10:08 (UTC)[répondre]
Oui bien sûr, c'est juste pour dire qu'il faudrait au moins qu'on puisse changer la couleur comme on veut via un style personnel si ça ne convient pas :). - Dakdada (discuter) 3 juin 2006 à 12:56 (UTC)[répondre]


Résultats du 1er tour[modifier le wikicode]

P1 -3,1,+0 = -2
P2 -2,0,+2 = 0
P3 -3,0,+2 = -1
P4 -2,1,+0 = -1
P6 -1,1,+3 = 3
P7 -0,1,+3 = 4
P8 -1,0,+2 = 1
P9 -3,0,+1 = -2
P10 -1,0,+5 = 4

P10 l'emporte avec 5 pour et 1 contre, suivi par P7 avec 3 pour et un neutre, et par P6 avec 3 pour, 1 contre et 1 neutre. Est-ce qu'on adopte P10 ou on fait un second tour ? ---/moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 7 juin 2006 à 10:20 (UTC)[répondre]

Je mettrais P6 devant P7 (4 pour si on considère le vote d'Eölen soit comme neutre, soit positif). D'autre part il n'y a a mon avis pas de consensus, ce premier tour n'étant pas considéré comme devant donner une solution, je pense qu'un second tour est nécessaire.
P6 ou P7 devant l'un ou l'autre :D c'est toujours P10 le premir ;-) Un second tour avec le même candidats et 1 alternative légèrement modifé pour chaque peut-être ? --/moyogo/ ⁽ᵈⁱˢᶜᵘᵗᵉʳ⁾ 7 juin 2006 à 12:54 (UTC)[répondre]
En fait, en écrivant ma remarque, j'en suis arrivé aux quelques conclusions ci après. Des points ou tout le monde est plus ou moins d'accord, et des questions qu'on se pose vraiment. Je pense qu'on a progressé un peu, et qu'il faut voir ou on en est. JR disc 7 juin 2006 à 13:36 (UTC)[répondre]