bedrieger
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | bedrieger | bedriegers |
Diminutif | bedriegertje | bedriegertjes |
bedrieger \Prononciation ?\ masculin, \Prononciation ?\ bedriegster féminin
- Trompeur, menteur, tricheur, imposteur.
Deze goeroe is een bedrieger.
- Ce gourou est un imposteur.
De bedrieger werd ontmaskerd.
- L’imposteur fut démasqué.
- Escroc, charlatan.
Deze therapeut is een bedrieger.
- Ce thérapeute est un escroc.
Synonymes[modifier le wikicode]
trompeur
escroc
Dérivés[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « bedrieger [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]