beklag
Afrikaans[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
beklag
Allemand[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
beklag \bəˈklaːk\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de beklagen.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « beklag [bəˈklaːk] »
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
→ voir klagen
Nom commun [modifier le wikicode]
beklag het (Indénombrable)
- Plainte.
- zijn beklag doen se plaindre.
- (Droit) Requête.
- zijn beklag indienen : présenter sa requête.
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,6 % des Flamands,
- 95,0 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « beklag [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]