requête
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- De requérir.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| requête | requêtes |
| /ʁə.kɛt/ | |
requête /ʁə.kɛt/ féminin
- Demande écrite ou verbale ; prière.
- Ayez égard à la requête que je vous fais.
- Il a fait cela à la requête d’un tel.
- (Spécialement) (Droit) Demande par écrit, présentée à qui de droit et selon certaines formes établies.
- Le tribunal, qui se souciait peu d'impartialité, ne fit pas droit à sa requête. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- Présenter requête aux juges d’un tribunal, à un tribunal, au président, etc.
- Signer une requête.
- Les pièces jointes, annexées à une requête.
- Signifier une requête.
- Il fut débouté de sa requête.
- Notre ami Drolichon, qui n'est pas une bête,
Obtient pour quelque argent un arrêt sur requête
Et je gagne ma cause. — (Jean Racine, Les Plaideurs, I, sc. 7, 1668) - (Dans les exploits) Tel jour, à la requête de telle personne, à la demande, à la réquisition de telle personne.
- (Chasse) Nouvelle quête que l’on fait de la bête quand on est en défaut ou qu’on a perdu la voie.
- (Bases de données) Recherche dans une base de donnée.
- Il n’y a aucun résultat correspondant à la requête.
- (Réseaux informatiques) Message initial envoyé par le client vers le serveur. Le message du serveur étant la réponse.
Expressions
- requête civile, (Droit) Voie extraordinaire, admise dans certains cas déterminés par la loi, pour obtenir qu’un jugement ou un arrêt rendu en dernier ressort soit rétracté.
-
- Ouvertures de requête civile.
- Attaquer un jugement par la requête civile.
- Se pourvoir par requête civile, en requête civile.
- Admettre, entériner la requête civile.
- chambre des requêtes, Chambre de la Cour de cassation qui statue sur l’admission ou le rejet des requêtes en cassation.
- maître des requêtes (Histoire) magistrat qui rapportait les requêtes des parties dans le conseil du roi, présidé par le chancelier. (Aujourd’hui) Magistrat chargé de rapporter les affaires au Conseil d’état.
Traductions
Demande écrite ou verbale (sens générale)
- afrikaans : poging (af)
- allemand : Antrag (de) masculin, Bemühung (de) féminin, Mühe (de) féminin, Mühsal (de) neutre, Versuch (de) masculin, Demarche (de) féminin
- anglais : request (en), attempt (en), effort (en), endeavour (en), exertion (en), working (en), approach (en), advance (en)
- danois : forsøg (da)
- espagnol : petición (es), solicitud (es), requerimiento (es), gestión diplomática (es)
- espéranto : klopodo (eo), demarŝo (eo)
- féroïen : ómakur (fo)
- ido : demando (io)
- néerlandais : poging (nl), moeite (nl), demarche (nl), stap (nl), diplomatieke stap (nl)
- papiamento : esfuerso (*)
- polonais : kłopot (pl), staranie (pl), zabiegi (pl)
- portugais : diligência (pt), passo (pt)
- suédois : bemödande (sv)
- turc : atılım (tr)
Forme de verbe
| Conjugaison du verbe requêter | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je requête |
| il/elle/on requête | ||
| Subjonctif | Présent | que je requête |
| qu’il/elle/on requête | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) requête |
requête /ʁə.kɛt/
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe requêter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe requêter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe requêter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe requêter.
- Deuxième personne du singulier de l'impératif du verbe requêter.
Prononciation
- /ʁə.kɛt/
- France (Paris) : écouter « une requête [yn ʁə.kɛt] »
- Québec : [ʁə.kaɪ̯t]
Voir aussi
- requête sur Wikipédia

Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (requête), mais l’article a pu être modifié depuis.