présenter
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
| Cette page a été listée dans les pages à formater. Merci de retirer ce bandeau si le format vous semble correspondre au standard du Wiktionnaire. |
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin praesentare (« présenter »), de praesens (présent).
Verbe
présenter /pʁe.zɑ̃.te/ transitif 1er groupe (conjugaison) (pronominal : se présenter)
- Montrer une première fois.
- Montrer ostensiblement
- Les pois égouttés doivent présenter la couleur normale caractéristique des pois secs trempés en conserve, compte tenu de toute adjonction de colorants artificiels. — (FAO, Codex alimentarius, volume 5A, 1994, p.204)
- Montrer, pour faire connaissance.
- Je te présente Marc.
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- Il présente le journal télévisé.
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- On a présenté deux candidats pour cette place, pour cette chaire.
- Pour cet emploi, c’est le ministre qui présente et c’est le chef de l’état qui nomme.
- Offrir quelque chose à quelqu’un.
- Présenter à boire.
- Présenter un fauteuil, une chaise, un siège.
- Présenter des lettres de créance, Les remettre à la personne prés de laquelle on est accrédité.
- Présenter une lettre de change, La montrer à celui qui doit la payer.
- Présenter une requête, une pétition, etc., à quelqu’un, Solliciter quelqu’un par une requête, une pétition, etc.
- Présenter les armes.
- Présentez-lui le miroir, qu’il se voie.
- Présenter un enfant au baptême, Le porter à l’église où il doit être baptisé.
- (Figuré) Faire part de, exposer.
- Je lui ai présenté la chose aussi clairement qu’il m’a été possible.
- Vous ne nous présentez la question que d’un seul côté.
- (En particulier) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- Présenter à quelqu’un ses respects, ses hommages, ses civilités, etc., se dit, comme formule de politesse, pour assurer quelqu’un de son respect, etc.
- (Figuré) Être capable de fournir, de procurer.
- Ce pays présente un aspect agréable.
- Cette affaire présente de grands avantages.
- Cela présente des difficultés, des inconvénients, Des difficultés, des inconvénients s’opposent, paraissent s’opposer à cela.
- Ce mot, ce passage présente un double sens, il est susceptible de deux interprétations différentes.
- J’obstrue avec du coton et de l’étoupe la brèche que présente le pont. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Tourner vers, diriger vers.
- Présenter son bras, sa jambe à l’opérateur.
- Présenter le flanc à l’ennemi. En termes de marine,
- Présenter le bout à la lame, à la marée, au courant.
- Mettre en avant pour menacer.
- Il lui présenta la pointe de son épée et l’arrêta court.
- Ils présentèrent les baïonnettes à la cavalerie et la repoussèrent.
- Ce taureau présente les cornes d’une manière menaçante.
- (Figuré) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- Présenter la bataille, Témoigner à l’ennemi, par les dispositions que l’on prend ostensiblement, qu’on a l’intention d’engager la bataille.
- (Arts) Approcher une pièce de bois, de fer, etc., de l’endroit où elle doit être placée, pour voir si elle est juste, si elle va bien, avant de la poser à demeure.
- Présentez cette porte et voyez si elle a assez de jeu.
- Présenter une serrure avant de la poser.
présenter /pʁe.zɑ̃.te/ intransitif
- (Au sujet d’une personne) Faire une impression (bonne ou mauvaise) par son maintien.
- Je trouve qu’il présentait plutôt bien.
Apparentés étymologiques
Traductions
Montrer une première fois
Montrer ostensiblement
Montrer, pour faire connaissance
- indonésien : memperkenalkan (id)
Offrir quelque chose à quelqu’un
- indonésien : menghidangkan (id), menyuguhkan (id) (nourriture, boisson), mengajukan (id) (requête)
Faire part de, exposer
- indonésien : mengemukakan (id)
Être capable de fournir, de procurer
Tourner vers, diriger vers
Mettre en avant pour menacer
Approcher une pièce pour voir si elle est juste
Faire une impression par son maintien
Traductions à classer suivant le sens :
Traductions à trier suivant le sens
- afrikaans : aanbied (af), voorstel (af), bedien (af)
- allemand : aufführen (de), bieten (de), anbieten (de), darstellen (de), vorstellen (de), vorlegen (de), präsentieren (de)
- anglais : introduce (en), present (en), offer (en), perform (en), play (en), reenact (en), render (en), depict (en), represent (en), constitute (en)
- catalan : presentar (ca)
- danois : forestille (da), præsentere (da), servere (da), udføre (da)
- espagnol : presentar (es), retratar (es), representar (es)
- espéranto : prezenti (eo)
- féroïen : kunna (fo), vísa (fo), bera fram (fo), nevna (fo)
- finnois : esittää (fi)
- frison : oanbiede (fy), ôfbyldzje (fy)
- ido : prizentar (io)
- indonésien : mempersembahkan (id)
- islandais : kynna (is)
- italien : presentare (it)
- néerlandais : indienen (nl), presenteren (nl), vertonen (nl), voorstellen (nl), aanbieden (nl), spelen (nl)
- norvégien : presentere (no)
- papiamento : presentá (*)
- polonais : przedstawiać (pl)
- portugais : apresentar (pt), oferecer (pt)
- roumain : introduce (ro), prezenta (ro)
- russe : представлять (ru)
- same du Nord : čájehit (*)
- suédois : presentera (sv)
- zoulou : -azisa (zu)
Prononciation
- /pʁe.zɑ̃.te/
- France : écouter « présenter [pʁe.zɑ̃.te] »
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (présenter), mais l’article a pu être modifié depuis.