voie
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| voie | voies |
| /vwa/ | |
voie /vwa/ féminin
- Chemin, route par où l’on va d’un lieu à un autre.
- La guerre civile est devenue bien difficile depuis la découverte des nouvelles armes à feu et depuis le percement des voies rectilignes dans les métropoles. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence Chap.II, La décadence bourgeoise et la violence, 1908)
- Autrefois le Lot était une voie navigable : ses écluses, ses relais faisaient vivre un peuple de mariniers. On a déclassé le Lot. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde. Le problème de la natalité -1931)
- Si la topographie l'exige, le préfet peut imposer sur certaines voies l'obligation de munir tout véhicule d'un frein ou d'un dispositif d’enrayage. — (Article 17, Code de la route, France, 30 octobre 1935)
- (Chemin de fer) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- Défense de traverser la voie.
- Travaux sur la voie.
- (Spécialement) Un des grands chemins des anciens Romains dont il reste encore des vestiges.
- Un aqueduc du IIe siècle, long de 3 km amenait l'eau de la fontaine Bonnet pour alimenter des thermes gallo-romains, situés à un carrefour des voies antiques près de l'actuel presbytère d’Arthon. — (Le Petit Futé Loire-Atlantique 2012-2013, p.119)
- Les voies romaines prenaient leur nom de celui qui les avait fait construire ou réparer. — La voie Appienne. — La voie Flaminienne.
- (Automobile) Espace qui sépare les deux roues d'un même essieu d'un véhicule.
- Ces voitures n’ont pas la même voie.
- Largeur de coupe d'une scie. Elle est généralement plus large que la propre épaisseur de la lame de scie, pour une meilleure pénétration dans le matériau. On dit alors que la lame est avoyée. On l'obtient, à l'origine, en tordant légèrement les dents sur chaque coté en alternance.
- (Chasse) Chemin par où la bête a passé.
- Les deux chasseurs, après avoir fait prendre la voie à leurs limiers, se glissèrent silencieusement sur leurs traces, …. (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, 1858)
- Mettre les chiens sur les voies. - Les chiens ont empaumé la voie.
- (Figuré) (Anatomie) Conduits que présentent certains organes.
- Même lorsqu'il n'y a pas eu de cautérisation des premières voies digestives, les lésions du gros intestin persistent longtemps. — (Charles-Albert Vibert, Précis de toxicologie clinique et médico-légale, Paris, Baillière, 1907, p.225)
- (Marine) Moyen par lequel les personnes, les marchandises sont transportées d’un lieu à un autre.
- Aller par la voie de terre, par la voie de mer.
- Prendre la voie de mer, la voie de l’eau, la voie de l’air.
- C’est une voie sûre.
- (Religion) (Figuré) Chemin de dévotion, de salvation, d’illumination.
- La voie du salut.
- Jésus-Christ a dit de lui, dans l’évangile : Je suis la voie, la vérité et la vie.
- Être dans la bonne voie.
- Si vous suivez cette voie, vous serez sauvé.
- Être en voie de perdition, dans la voie de perdition.
- (Spécialement) (Religion) Les commandements de Dieu, ses lois.
- Seigneur, enseignez-nous vos voies.
- (Spécialement) (Religion) (Surtout au pluriel) Un des moyens dont Dieu se sert pour conduire les choses humaines.
- Les voies du Seigneur, les voies de la Providence sont impénétrables.
- (Figuré) Moyen dont on se sert.
- Le cycle de l'insecte est de trois semaines. La lutte peut se faire par voie chimique (oxydéméton-méthyl, malation, parathion) mais elle est coûteuse. — (P. Silvestre & M. Arraudeau, Le manioc, 1983)
- Je ne sais quelle voie je dois tenir, suivre, choisir pour cela.
- Vous ne prenez pas la bonne voie pour réussir.
- C’est la voie la plus courte, la plus sûre.
- Je vous ai préparé les voies, vous n’avez plus qu’à suivre votre affaire.
- Je lui ai ouvert les voies, la voie.
- Des voies obliques, indirectes.
- Les voies de conciliation.
- Les voies de rigueur.
- Tenter la voie des négociations.
- On a eu recours à la voie des emprunts.
Dérivés
- être en bonne voie
- être en voie de
- frayer la voie
- mettre sur la voie
- par voie et par chemin (en route, en ne cessant d’aller et venir)
Vocabulaire apparenté par le sens
- Distance entre les deux roues d'un même essieu d'un véhicule
- empattement : Distance entre les essieux avant et arrière d'un véhicule
Traductions
Espace qui sépare les deux roues d'un même essieu.
- anglais : track (en)
- finnois : raideleveys (fi)
- grec : μετατρόχιο (el) (metatróchio) neutre
Chemin par où la bête a passé.
- allemand : Wildwechsel (de) masculin
- anglais : track (en)
Forme de verbe 1
| Conjugaison du verbe voir | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que je voie |
| qu’il/elle/on voie | ||
voie /vwa/
- Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe voir.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif du verbe voir.
Forme de verbe 2
| Conjugaison du verbe voyer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je voie |
| il/elle/on voie | ||
| Subjonctif | Présent | que je voie |
| qu’il/elle/on voie | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) voie |
voie /vwa/
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de voyer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de voyer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de voyer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de voyer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de voyer.
Prononciation
- /vwa/ (France)
- France : écouter « voie [vwa] »
- /vwa/ ou /vwɛ/ (Canada)
- Gaspésie : écouter « voie [vwɛ] »
Homophones
Paronymes
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (voie), mais l’article a pu être modifié depuis.
Voir aussi
Roumain [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
voie /ˈvo.je/
Expressions
- în voia soartei, (« au hasard »).
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Noms communs en français
- Lexique en français du chemin de fer
- Lexique en français de l’automobile
- Lexique en français de la chasse
- Métaphores en français
- Lexique en français de l’anatomie
- Lexique en français de la marine
- Lexique en français de la religion
- Formes de verbes en français
- roumain
- Noms communs en roumain
- Voies de circulation en français