boirador
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De boirar en occitan limousin : "mélanger", "remuer" : "touiller" (quelque chose), "amalgamer", "incorporer" (en cuisine).
Nom commun [modifier le wikicode]
boirador \Prononciation ?\
- Pince à châtaignes (en croix de St André) en bois, utilisée pour les remuer lors de leur blanchiment dans le traditionnel toupi (petite marmite limousine à trois pieds).
Notes[modifier le wikicode]
A donné en français régional boueiradour, ou bouéradour, bouèiradoux, bouéradoux, bouèradou.. (même sens).