color-blind
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
color-blind masculin et féminin identiques
- (Sens figuré) Indifférent à la couleur de peau. Qui réfute l'existence d'un racisme structurel, adoptant un point de vue universaliste.
- La composante color-blind du modèle français apparaît à nouveau comme un obstacle ou un frein : elle imposerait, pour désigner les victimes potentielles de discriminations, de recourir à une terminologie hypocritement codée (« jeunes des banlieues », « Français issus de l’immigration »), ou directement issue des cours de récréation (« Blacks », « Beurs ») — (Gwénaële Calvès, Il n'y pas de race ici, dans Critique internationale 2002/4 (no 17), pages 173 à 186 → lire en ligne)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Vosges) : écouter « color-blind [Prononciation ?] »
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
color-blind \ˈkʌl.ɚ ˌblaɪnd\ (États-Unis), \ˈkʌl.ə ˌblaɪnd\ (Royaume-Uni)
- (États-Unis) (Médecine) Daltonien.
- (États-Unis) (Sens figuré) Indifférent à la couleur de peau. Qui réfute l'existence d'un racisme structurel, adoptant un point de vue universaliste.
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
- color blind (États-Unis)
- colorblind (États-Unis)
- colour blind (Royaume-Uni)
- colour-blind (Royaume-Uni)
- colourblind (Royaume-Uni)
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Color blindness sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)