comme d’accoutume
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution adverbiale [modifier le wikicode]
comme d’accoutume \kɔm d‿a.ku.tym\
- (Acadie) Comme d'habitude ; comme toujours.
- J'étais descendue de mon attique comme d'accoutume, soûle de mon voyage en territoire imaginaire, et contrairement à mes habitudes, j'ai fait débouler dans les oreilles de Dolores le récit de mon histoire encore chaude. — (Antonine Maillet, Clin d’œil au Temps qui passe, Leméac, 2019, page 159)
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
→ voir coutume et accoutumée
Traductions[modifier le wikicode]
Comme d’habitude
- Allemand : üblich (de) (wie ~), immer (de) (wie ~), gewöhnlich (de) (wie ~)
- Anglais : as usual (en)
- Croate : kao uvijek (hr)
- Danois : som sædvanlig (da)
- Islandais : að venju (is), eins og vant er (is)
- Néerlandais : zoals gewoonlijk (nl)
- Polonais : jak zwykle (pl)
- Roumain : ca de obicei (ro), cum este obișnuit (ro)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Canada (Shawinigan) : écouter « comme d’accoutume [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « comme d’accoutume [Prononciation ?] »