compagine
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin compago, compaginis (« assemblage »)[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
compagine \komˈpaʤine\ |
compagini \komˈpaʤini\ |
compagine \komˈpaʤine\ féminin
- Assemblage, union, cohésion, ensemble, tout cohérent.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en italien, sous licence CC BY-SA 4.0 : compagine. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « compagine », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Latin[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
compagine \Prononciation ?\
- Ablatif singulier de compago.
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe compaginar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu compagine |
que você/ele/ela compagine | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) compagine | ||
compagine \kõ.pɐ.ˈʒi.nɨ\ (Lisbonne) \kõ.pa.ˈʒi.ni\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de compaginar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de compaginar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de compaginar.