conciliar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Adjectif, nom) Dérivé de concilio, avec le suffixe -ar.
(Verbe) Du latin conciliāre.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
conciliar conciliares

conciliar \kon.θiˈljaɾ\ masculin et féminin identiques

  1. Conciliaire.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
conciliar conciliares

conciliar \kon.θiˈljaɾ\ masculin et féminin identiques

  1. Personne qui assiste à un concile.

Verbe [modifier le wikicode]

conciliar \kon.θiˈljaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Concilier.

Prononciation[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Adjectif) Dérivé de concílio, avec le suffixe -ar
(Verbe) Du latin conciliāre.

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
conciliar conciliares

conciliar \kõ.si.ljˈaɾ\ (Lisbonne) \kõ.si.ljˈa\ (São Paulo) masculin et féminin identiques

  1. Conciliaire.
    • Igreja conciliar.
      Église conciliaire.
    • Padre conciliar.
      Père conciliaire.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

conciliar \kõ.si.ljˈaɾ\ (Lisbonne) \kõ.si.ljˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Concilier.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]