damma

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : dámmá, ḍamma

Français[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
damma dammas
\da.ma\

damma masculin

  1. (Typographie) Variante de dhamma.
    • Le fatha vaut tantôt a, tantôt e ou a anglais (c’est-à-dire tirant sur le son de e) ; le damma tantôt o sourd, tantôt ou, ces deux voyelles ont toujours le premier son sur les finales des mots, et le plus souvent sur ظ ط ض ص خ ح ق غ ع, et avant les mêmes lettres privées de voyelle ; dans les autres circonstances, elles ont souvent l’autre son : je dis souvent, car ici l’usage fait la loi, et c’est lui qu’on doit consulter. — (Thomas Erpénius (traduit en français par A.E. Hébert), Rudiments de la langue arabe, 1844)

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France (Vosges) : écouter « damma [da.ma] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin damma[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
damma
\Prononciation ?\
damme
\Prononciation ?\

damma \Prononciation ?\ féminin

  1. (Zoologie) Daim.

Synonymes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • Dama dama sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Références[modifier le wikicode]

  1. « damma », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Probablement[1] un emprunt aux gaulois damos ou *damat-[2], apparenté à domo (« domestiquer »), damalio (« veau »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif dammă dammae
Vocatif dammă dammae
Accusatif dammăm dammās
Génitif dammae dammārŭm
Datif dammae dammīs
Ablatif dammā dammīs

damma \Prononciation ?\ féminin (parfois masculin)

  1. (Zoologie) Daim, antilope, gazelle, chèvre, chevreuil, chamois (terme désignant un grand nombre d'animaux).

Variantes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
  2. Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6

Zapotèque de San Baltazar Chichicápam[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

damma \Prononciation ?\

  1. Hibou.