defensa
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Catalan [modifier]
Étymologie
- Du latin defensa (« défense »).
Nom commun
defensa masculin
- (Sport) Arrière, défense.
- El defensa ha fet una falta.
- La défense a fait une faute.
- El defensa ha fet una falta.
- (Par extension) Ensemble des défenseurs.
Espagnol [modifier]
Étymologie
- Du latin defensa (« défense »).
Nom commun
defensa féminin
Dérivés
Apparentés étymologiques
Latin [modifier]
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | defensă | defensae |
| Vocatif | defensă | defensae |
| Accusatif | defensăm | defensās |
| Génitif | defensae | defensārŭm |
| Datif | defensae | defensīs |
| Ablatif | defensā | defensīs |
defensa féminin
Synonymes
Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (defensa)
Occitan [modifier]
Étymologie
- Du latin defensa (« défense »).
Nom commun
defensa féminin
Papiamento [modifier]
Étymologie
- Du latin defensa (« défense »).
Nom commun
defensa féminin
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- Lexique en catalan du sport
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Noms communs en espagnol
- latin
- Déverbaux en latin
- Noms communs en latin
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en latin
- Noms communs en papiamento