donner de l’oxygène
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de donner et de oxygène.
- Par analogie avec un dispositif chimique ayant besoin d'oxygène pour carburer.
Locution verbale [modifier le wikicode]
donner de l’oxygène \dɔ.ne də l‿ɔk.si.ʒɛn\ (se conjugue → voir la conjugaison de donner)
- (Sens figuré) Donner de quoi prospérer, croître, voire simplement exister.
- Jusque-là, le quatrième parti ne représentait pas une menace nationale, ses indicateurs tournant autour de 10 %. Notre stratégie était de lui donner le moins d’oxygène possible, donc de l'ignorer, sauf dans les circonscriptions où il était à l'attaque [...]. — (Jean-François Lisée, Qui veut la peau du PQ?, éditions Carte blanche, 2019, page 127)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Vosges) : écouter « donner de l’oxygène [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « donner de l’oxygène [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « donner de l’oxygène [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « donner de l’oxygène [Prononciation ?] »