equipar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français équiper.

Verbe [modifier le wikicode]

equipar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Équiper.

Prononciation[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français équiper.

Verbe [modifier le wikicode]

equipar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Équiper.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français équiper.

Verbe [modifier le wikicode]

equipar \ɛ.kwi.ˈpar\

  1. Équiper.

Synonymes[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’ancien occitan esquipar, attesté au début du (XVe siècle), squipare dans un texte latin du (XIIIe siècle). Une hypothèse donne pour étymon unique l’ancien nordique skipa, arranger, équiper et peut-être naviguer, issu de skip, bateau[1].

Verbe [modifier le wikicode]

equipar \e.ki.ˈpa\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Équiper.

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français équiper.

Verbe [modifier le wikicode]

equipar \i.ki.pˈaɾ\ (Lisbonne) \e.ki.pˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Équiper.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]