fruktuzi
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé des racines frukt (« fruit ») et uz (« employer ») et de la finale -i (verbe).
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe fruktuzi | |
---|---|
Infinitif | fruktuzi |
fruktuzi \fru.ˈktu.zi\ transitif
- Usufruiter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Académique:
- frukto : fruit
- fruktaĵo ( Mot exemple fondamental de l’UV) : préparation à base de fruit
Autres:
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « fruktuzi [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- frukto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- fruktuzi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fruktuzo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "frukt-", "uz-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).