impulso

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : impulsó

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin impulsus.

Nom commun [modifier le wikicode]

impulso \im.ˈpul.so\ masculin

  1. Impulsion, incitation.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe impulsar
Indicatif Présent (yo) impulso
(tú) impulso
(vos) impulso
(él/ella/usted) impulso
(nosotros-as) impulso
(vosotros-as) impulso
(os) impulso
(ellos-as/ustedes) impulso
Imparfait (yo) impulso
(tú) impulso
(vos) impulso
(él/ella/usted) impulso
(nosotros-as) impulso
(vosotros-as) impulso
(os) impulso
(ellos-as/ustedes) impulso
Passé simple (yo) impulso
(tú) impulso
(vos) impulso
(él/ella/usted) impulso
(nosotros-as) impulso
(vosotros-as) impulso
(os) impulso
(ellos-as/ustedes) impulso
Futur simple (yo) impulso
(tú) impulso
(vos) impulso
(él/ella/usted) impulso
(nosotros-as) impulso
(vosotros-as) impulso
(os) impulso
(ellos-as/ustedes) impulso

impulso \im.ˈpul.so\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de impulsar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin impulsus.

Nom commun [modifier le wikicode]

impulso \im.ˈpul.so\

  1. Impulsion, incitation.

Prononciation[modifier le wikicode]

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin impulsus.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
impulso
\Prononciation ?\
impulsi
\Prononciation ?\

impulso \im.ˈpul.sɔ\

  1. Pulsion, poussée.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin impulsus.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
impulso
\Prononciation ?\
impulsi
\Prononciation ?\

impulso \Prononciation ?\ masculin

  1. Impulsion.

Dérivés[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • impulso sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Fréquentatif de impello (« heurter, pousser dans ») fait sur le radical de son supin impulsum.

Verbe [modifier le wikicode]

impulsō, infinitif : impulsāre, parfait : impulsāvī, supin : impulsātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Pousser, heurter fréquemment.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

impulso \Prononciation ?\

  1. Datif masculin et neutre singulier de impulsus.
  2. Ablatif masculin et neutre singulier de impulsus.

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin impulsus.

Nom commun [modifier le wikicode]

impulso masculin

  1. Impulsion, incitation.

Synonymes[modifier le wikicode]