incenso
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin incensum.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
incenso \Prononciation ?\ |
incensi \Prononciation ?\ |
incenso \in.ˈʦɛn.sɔ\
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin incensum.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
incenso \in.ˈt͡sɛn.so\ |
incensi \in.ˈt͡sɛn.si\ |
incenso \in.ˈt͡sɛn.so\ masculin
- Encens.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « incenso [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- incenso sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- incenso dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
incenso, infinitif : incensare \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Encenser, bruler de l'encens.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Références[modifier le wikicode]
- « incenso », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin incensum.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
incenso | incensos |
incenso \ĩ.sˈẽ.su\ (Lisbonne) \ĩ.sˈẽj.sʊ\ (São Paulo) féminin
- Encens.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe incensar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu incenso |
incenso \ĩ.sˈẽ.su\ (Lisbonne) \ĩ.sˈẽj.sʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de incensar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \ĩ.sˈẽ.su\ (langue standard), \ĩ.sˈẽ.su\ (langage familier)
- São Paulo: \ĩ.sˈẽj.sʊ\ (langue standard), \ĩ.sˈẽj.sʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ĩ.sˈẽ.sʊ\ (langue standard), \ĩ.sˈẽ.sʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ĩ.sˈẽ.su\ (langue standard), \ĩ.sˈẽ.su\ (langage familier)
- Luanda: \ĩ.sˈẽj.sʊ\
- Dili: \ĩ.sˈẽ.sʊ\
Références[modifier le wikicode]
- « incenso », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi[modifier le wikicode]
- incenso sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Dénominaux en latin
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Formes de verbes en portugais