infligir

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin infligere.

Verbe [modifier le wikicode]

infligir

  1. Infliger.

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin infligere.

Verbe [modifier le wikicode]

infligir [Prononciation ?] (voir la conjugaison)

  1. Infliger.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin infligere.

Verbe [modifier le wikicode]

infligir [iɱfliˈxiɾ] 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Infliger.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « infligir [Prononciation ?] »

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin infligere.

Verbe [modifier le wikicode]

infligir [iɱfliˈd͡ʒi] (graphie normalisée) (voir la conjugaison)

  1. Infliger.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin infligere.

Verbe [modifier le wikicode]

infligir \ĩ.fli.ʒˈiɾ\ (Lisbonne) \ĩ.fli.ʒˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Infliger.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]