manger son chapeau
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- De la blague « si je ne tiens pas ma promesse, je mange mon chapeau ». Semble être une traduction littérale de l’anglais : Charles Dickens en 1837 dans The Pickwick Papers écrit « If I knew as little of life as that, I'd eat my hat and swallow the buckle whole ». → voir manger et chapeau
Locution verbale
manger son chapeau /mɑ̃.ʒe sɔ̃ ʃa.po/ (se conjugue, voir la conjugaison de manger)
- Regretter amèrement les promesses intenables qu’on a faites, mais qu’on n’aurait pas dû faire.
- Si un haut fonctionnaire estima que son ministre était « crucifié par cette affaire » et avait vainement fait chercher le moyen de faire monter la pièce au TER, il ajoutait que Malraux avait finalement « mangé son chapeau ». — (David Alcaud, Charles-Louis Foulon, André Malraux et le rayonnement culturel de la France, 2004)
Note
Le pronom « son » peut muter selon le besoin ; le substantif « chapeau » peut prendre ou non la marque du pluriel par syllepse.
- tu manges ton chapeau
- ils ont mangé leur(s) chapeau(x)
- etc.
Traductions
- anglais : eat one’s hat (en)