montón
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
montón | montones |
montón \monˈton\ masculin
- Amas, foule, masse, multitude, tas.
Un mediodía ardiente hicieron una asombrosa demostración con la lupa gigantesca: pusieron un montón de hierba seca en mitad de la calle y le prendieron fuego mediante la concentración de los rayos solares.
— (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)- À midi, par une journée torride, ils se livrèrent à une surprenante démonstration à l’aide de l’énorme loupe : ils disposèrent un tas d’herbes sèches au milieu de la rue et l’embrasèrent grâce à la concentration des rayons solaires.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \monˈton\
- Séville : \moŋˈtoŋ\
- Mexico, Bogota : \monˈton\
- Santiago du Chili, Caracas : \moŋˈtoŋ\
- Montevideo, Buenos Aires : \monˈton\
- Venezuela : écouter « montón [moŋˈtoŋ] »