non fare male a una mosca
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution verbale [modifier le wikicode]
non fare male a una mosca \non ˈfa.re a ˈmale a ˈuna ˈmɔs.ka\ (se conjugue → voir la conjugaison de fare)
- Ne pas faire de mal à une mouche, être particulièrement respectueux d’autrui, être sans violence, être gentil.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)