praefero
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
praefĕro, infinitif : praeferre, parfait : praetŭli, supin : praelātum (irrégulier) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Porter en avant, promener dans une procession, promener dans un cortège.
- dextrā ardentem facem praeferebat — (Cicéron)
- de la main droite, elle portait en avant une torche embrasée.
- dextrā ardentem facem praeferebat — (Cicéron)
- Apporter, fournir, donner, présenter, offrir, mettre en évidence.
- suam vitam, ut legem, praeferre suis civibus — (Cicéron)
- offrir à ses concitoyens sa vie en exemple.
- suam vitam, ut legem, praeferre suis civibus — (Cicéron)
- Manifester, montrer, laisser voir, faire paraître, affecter, afficher, faire voir.
dolorem animi vultu praeferre
- laisser le chagrin paraître sur son visage.
- Préférer, placer avant, faire passer avant, choisir.
summum crede nefas animam praeferre pudori
- regarde comme la pire infamie de préférer la vie à l'honneur.
- Devancer, anticiper, hâter.
- nec bonus Eurytion praelato invidit honori — (Virgile)
- et le bon Erytion ne fut pas jaloux de l'honneur de cette préséance.
- nec bonus Eurytion praelato invidit honori — (Virgile)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés[modifier le wikicode]
- praefericulum (« vase sacré »)
- praelatio (« préférence »)
- praelativus (« prépositif »)
- praelator (« celui qui préfère »)
- praelatus (« porté devant, obtenu auparavant, préféré »)