φαρέτρα
Grec[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien φαρέτρα, pharétra.
Nom commun [modifier le wikicode]
φαρέτρα, farétra \Prononciation ?\ féminin
- Carquois.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (φαρέτρα)
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Mot dérivé de φέρω, phérô (« porter »), avec le suffixe -τρον, -tron, littéralement « ce qui sert à porter [les flèches] ».
Nom commun [modifier le wikicode]
φαρέτρα, pharétra *\Prononciation ?\ féminin
- Carquois.
- ἔνθα δὲ τόξον κεῖτο παλίντονον ἠδὲ φαρέτρη
ἰοδόκος, πολλοὶ δ' ἔνεσαν στονόεντες ὀϊστοί — (Homère, Odyssée)- Là, se trouvaient l’arc recourbé, le carquois porte-flèches et les flèches terribles qui le remplissaient. — (traduction)
- ἔνθα δὲ τόξον κεῖτο παλίντονον ἠδὲ φαρέτρη
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « φαρέτρα », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage