млѣко
Vieux slave[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du proto-slave *melko ; Pokorny[1] distingue deux radicaux indo-européens sémantiquement liés : *melk-, melg- qui donne млѣко, mlěko (« lait ») et *mē̆lĝ- qui donne млѣсти, mlěsti (« traire, tirer le lait ») apparenté au latin mulgeo (« traire »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel | Duel |
---|---|---|---|
Nominatif | млѣко | млѣка | млѣцѣ |
Génitif | млѣка | млѣкъ | млѣкѹ |
Datif | млѣкѹ | млѣкомъ | млѣкома |
Accusatif | млѣко | млѣка | млѣцѣ |
Instrumental | млѣкомь | млѣкы | млѣкома |
Locatif | млѣцѣ | млѣцѣхъ | млѣкѹ |
Vocatif | млѣко | млѣка | млѣцѣ |
млѣко, mlěko neutre
- Lait.
Variantes[modifier le wikicode]
- ⰏⰎⰡⰍⰑ (Glagolitique)
Dérivés[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Bas-sorabe : mloko
- Biélorusse : малако
- Bosniaque : mlijeko
- Bulgare : мляко
- Croate : mlijeko
- Haut-sorabe : mloko
- Kachoube : mlékò
- Macédonien : млеко
- Polabe : mlåkă
- Polonais : mleko
- Russe : молоко
- Serbe : млеко/mleko
- Serbo-croate : млеко/mleko, млијеко/mlijeko
- Slovaque : mlieko
- Slovène : mleko
- Tchèque : mléko
- Ukrainien : молоко
Références[modifier le wikicode]
- Ralja Mixajlovna Cejtlin, Emilie Bláhová, Radoslav Večerka (éditeurs), Staroslavjanskij slovar’ po rukopisjam 10–11 vv [Dictionnaire vieux slave (selon les manuscrits des Xe et XIe siècles)], Izdatel’stvo « Russkij jazyk », Moscou, 1994, 1999
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage