скулить

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Russe[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Apparenté au polonais skulić, skolić[1], lui-même apparenté[2] à schellen (« sonner ») en allemand, et sans le préfixe с-, s- au latin calo (« appeler »).

Verbe [modifier le wikicode]

скулить skuliť \skʊˈlʲitʲ\ imperfectif  intransitif (voir la conjugaison)

  1. (En parlant des chiens) Gémir, geindre.
    • Когда добрались до того берега озера, благородный Артемон начал скулить и хромать на все лапы. — (Alexis Nikolaïevitch Tolstoï, «Золотой ключик, или приключения Буратино», 1936)
      Lorsqu'ils atteignirent l'autre côté du lac, le noble Artemon commença à gémir et à boiter de toutes ses pattes.
    • В конце января у них тяжело заболела собачка по кличке Норка: стала она заметно слабеть, отказываться от пищи и прогулок, по ночам жалобно скулить. — (Iouri Kozlov, «Когда питомцы нас покидают…», 19 mars 2003)
      Fin janvier, leur chien nommé Mink est tombé gravement malade : elle a commencé à s'affaiblir sensiblement, à refuser de manger et de marcher et à gémir pitoyablement la nuit.
  2. Se plaindre.
    • Он и принялся скулить: старики, дескать, комьями золото собирали, нам крупинки оставили, а что будет, как мы это остатнее выберем. — (Pavel Bajov, «Рудяной перевал», 1947)
      Il s'est mis à se plaindre : les vieillards, disent-ils, ont collecté de l'or, nous ont laissé des grains, etc.
    • — Это профессор вернулся с работы, теперь нас арестуют и посадят в тюрьму, — начал скулить Пулькин. — (Valentin Postnikov, «Карандаш и Самоделкин на Северном полюсе», 1996)
      - Le professeur revient du travail, maintenant nous allons être arrêtés et mis en prison", commença à se plaindre Pulkin.

Variantes[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973
  2. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage