тыкать
Russe[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Piquer) Du vieux slave тыкати, tykati qui donne aussi týkat, tknout (« toucher ») en tchèque, tykać, tknąć (« toucher ») en polonais, apparenté à ткать, tkať (« tisser »)[1].
- (Tutoyer) De ты, ty (« tu »).
Verbe 1 [modifier le wikicode]
тыкать tykať \tɨkətʲ\ imperfectif intransitif (voir la conjugaison) / ткнуть perfectif
- Piquer, pointer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- тычок (« pointe, ce qui pointe »)
Verbe 2[modifier le wikicode]
тыкать tykať \tɨkətʲ\ imperfectif intransitif (voir la conjugaison) / тыкнуть perfectif
- Tutoyer.
Он не любит, чтобы ему тыкали.
- Il n’aime pas qu’on le tutoie.
Antonymes[modifier le wikicode]
- выкать (« vouvoyer »)
Dérivés[modifier le wikicode]
- тыкание (« tutoiement »)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973