Aller au contenu

حَدَّ

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Arabe

Étymologie

Application du schème زَرَزَ (« (I) faire cette action, être dans cet état, avoir cette qualité ») à la racine ح د د (« coupant, acéré »).

Verbe

[[Annexe:Conjugaison en arabe/حَدَّ|Conjugaison du verbe Modèle:Arabe]]

حَدَّ (Hadda) /ħad.da/ écriture abrégée: حد

futur en u
nom d'action حَدٌّ (Haddũ)
  1. Aiguiser, rendre plus tranchant.
  2. Mettre une limite, tracer, assigner des limites à quelque chose (avec accusatif de la chose limitée); tracer l'emplacement d'une maison, en tracer le plan.
  3. Définir quelque chose (avec accusatif), en donner la définition.
  4. Empêcher d'approcher, contenir, retenir quelqu'un (avec accusatif de la personne).
  5. Refuser quelque chose à quelqu'un (se dit de Dieu), (avec accusatif de la chose et de la personne)
  6. Prononcer un châtiment contre quelqu'un, et spécialement, celui du fouet.

Verbe

[[Annexe:Conjugaison en arabe/حَدَّ|Conjugaison du verbe Modèle:Arabe]]

حَدَّ (Hadda) /ħad.da/ écriture abrégée: حد

futur en i
  1. (nom d'action حِدَّةٌ (Hidd@ũ)) Être affilé et tranchant.
  2. (nom d'action حَدٌّ (Haddũ), حِدَّةٌ (Hidd@ũ)) Être furieux (se dit d'un homme agité par la colère, ou par l'ardeur belliqueuse du combat); s'emporter contre quelqu'un (avec عَلَى (3alé) de la personne).
  3. (nom d'action حَدَدٌ (Hadadũ)) Se fâcher, s'emporter contre quelqu'un (avec عَلَى (3alé) de la personne).

Verbe

حَدَّ (Hadda) /ħad.da/ écriture abrégée: حد

futur en u, i
nom d'action حَدٌّ (Haddũ), حِدَادٌ (Hidâdũ)
  1. Ôter tous ses ornements, ses parures, à cause temps pendant lequel une femme ne peut pas se marier (voyez عِدَّةٌ (3id²@ũ)).