Ἄδωνις
:
Grec ancien
Étymologie
- Étymologie obscure :
- selon certains [1], de l’hébreu ancien אָדוֹן, adón (« maitre, seigneur ») → voir Adonaï. Mais rien dans le mythe ne le rapproche d'une quelconque maitrise : c’est le rejeton incestueux de Μύρρα, Múrra (« Myrrha »), il est associé au cycle des saisons (partageant son temps et son amour entre Περσεφόνη, Persephónê (« Perséphone »), déesse des Enfers, symbole de l’hiver, et Ἀφροδίτη, Aphrodítê (« Aphrodite »), déesse de l’amour, symbole du renouveau fertile du printemps) ;
- avec le sens de « plaisant », il relève peut-être de ἁδονά, hadoná variante de ἡδονή, hêdonế (« plaisir ») → voir suadeo sur la présence ou non de l’esprit rude, ‹ s- › ;
- avec le sens de « chantant, aède », il est peut-être à rapprocher de ἀδών, adốn variante de ἀηδών, aêdốn (« rossignol »), ἀδονίς, adonís variante de ἀηδονίς, aêdonís ; de ᾴδω, áidô, forme attique contracté de ἀείδω, aeídô (« chanter ») ;
- avec le sens de « aimant, amant », il est peut-être apparenté au latin avidus avec la même crase aued- → ád- que ci-dessus, à ἐνηής, enêếs (« aimable »).
Nom propre
Cas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | ὁ | Ἄδωνις |
Vocatif | Ἀδώνι | |
Accusatif | τὸν | Ἀδώνιδα |
Génitif | τοῦ | Ἀδώνιδος |
Datif | τῷ | Ἀδώνιδι |
Ἄδωνις, Ádônis \ˈa.dɔː.nis\ masculin
Variantes
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
Références
- [1] Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : Ἄδωνις. (liste des auteurs et autrices)
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage