Aller au contenu

brengen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Révision datée du 18 juin 2019 à 13:53 par Surbot (discussion | contributions) (→‎Néerlandais : Ajout du taux de reconnaissance)

Néerlandais

Étymologie

À rapprocher de l’allemand bringen et de l’anglais bring, de même sens.

Verbe

Présent Prétérit
ik breng bracht
jij brengt
hij, zij, het brengt
wij brengen brachten
jullie brengen
zij brengen
u brengt bracht
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben brengend gebracht

brengen \bɾǝŋ.ǝː\ transitif

  1. Apporter.
  2. Amener dans une situation (se traduit souvent par faire).
    • Water aan de kook brengen.
      Faire bouillir de l'eau.
    • Met zich mee brengen.
      Comporter.

Dérivés

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]