hors du commun
Français
Étymologie
- (Avant le XVIIe siècle) De hors (« en dehors ») et commun. Présent dans la première version du Dictionnaire de l’Académie française, en 1694 [1], et dans le Furetière en 1690 [2].
Locution adjectivale
hors du commun (h muet)\ɔʁ dy kɔ.mɛ̃\ masculin et féminin identiques, singulier et pluriel identiques
- Que l’on ne rencontre pas ordinairement.
- Dans plusieurs épisodes, alors que ses compagnons restent pantois, Panurge montre des talents de déchiffrement hors du commun. — (Myriam Marrache-Gouraud, « Hors toute intimidation » : Panurge, ou, La parole singulière, volume 41, page 173, 2003, Droz)
Synonymes
Traductions
- Allemand : außergewöhnlich (de)
- Anglais : out of the ordinary (en)
- Espagnol : fuera de lo común (es)
- Finnois : harvinainen (fi)
- Italien : fuori del comune (it)
- Néerlandais : buitengewoon (nl)
- Polonais : wyjątkowy (pl)
- Portugais : fora do comum (pt)
- Tchèque : nevšední (cs), mimořádný (cs)
Prononciation
- France (Yvelines) : écouter « hors du commun [Prononciation ?] »
Références
- [1] « commun », dans Dictionnaire de l’Académie française, première édition, 1694 → consulter cet ouvrage
- [2] Antoine Furetière, Dictionnaire universel contenant généralement tous les mots françois, tant vieux que modernes, et les termes de toutes les sciences et des arts, 1690 (posthume) → consulter le tome I (A-K) ou le tome II (L-Z) (commun).
Moyen français
Étymologie
Adjectif
hors du commun \Prononciation ?\ masculin
- Hors du commun.
- Certes je puis dire de luy, aprez la voix publique, que ſon nom decelloit ſon merite, puis que tous ceux qui le portent sont eſleuez hors du commun, dans vne eſtime particuliere. — (Jean Puget de La Serre, Histoire de l'entree de la reyne mere du roy tres-chrestien dans la Grande-Bretaigne, ca 1639)