upplysning
Suédois
Étymologie
Nom commun
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | upplysning | upplysningen |
Pluriel | upplysningar | upplysningarna |
upplysning \Prononciation ?\ commun
- Modèle:propre Éclairage.
- Upplysning med elektricitet.
- Éclairage à l’électricité.
- Upplysning med elektricitet.
- Instruction.
- Folkets upplysning.
- Instruction du peuple.
- (Quelques fois) Lumière(s).
- Upplysningens framsteg.
- Le progrès des lumières.
- Hämta upplysningur något.
- Tirer des lumières de quelque chose.
- Upplysningens framsteg.
- Folkets upplysning.
- Renseignement(s), information, éclaircissement.
- Erhålla upplysningar om något.
- Avoir des renseignements sur quelque chose.
- För att få upplysningar om sakens verkliga ställning.
- Afin d’obtenir des éclaircissements sur l’état réel des choses.
- Plikten att lämna upplysningar.
- Obligation de fournir des renseignements.
- Erhålla upplysningar om något.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « upplysning [Prononciation ?] »
Références
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage